目标是什么意思翻译成英文(目标是什么意思解释)

  考君说:“听说,大夏天和英语冷知识更配哦!”

今天考君就拿出一些压箱底的“干货”——一些关于英语的冷知识。掌握这些冷知识,即使在学霸学神面前你也可以牛牪犇了!

  lover

不是“爱人”,而是“情人”。

表示爱人应该用beloved。

目标是什么意思翻译成英文(目标是什么意思解释)

如:She is my beloved. (她是我的爱人)

  busboy

不是“公共汽车售票员”,而是“餐馆勤杂工”。

售票员可以用“Conductor”

  busybody

  

不是“大忙人”,而是“爱管闲事的人”。

形容人很忙可以用busy bee。

  dry goods

  

不是“干货”的意思。

美式英语中是“纺织品”的意思

英式英语中是“谷物”的意思。

  mad-doctor

  

  不是“发疯的医生”,而是“精神病科医生”。

  heartman

  

  不是“有心人”,而是“接受心脏移植者”。

  blind-date

  

并非“盲目约会”,而是由第三者安排的男女初次会面——就是“相亲”啦!

  eleventh hour

  

  不是“十一点”,而是“最后时刻,危急之时”

  personal remark

  

  不是“个人评论”,而是“人身攻击”。

  dead president

  

并非“死了的总统”,而表示“美钞”。(上印有总统头像)

  sweet water

  

  不是“甜水”或“糖水”,而是“淡水”。

  confidence man

  

  不是“信得过的人”,而是“骗子”。

  service station

  

  不是“服务站”,而是“加油站”。

  horse sense

  

  不是“马的感觉”,而是“常识”。

  capital idea

  

  不是“资本主义思想”,而是“好主意”。

  (完结)

目标是什么意思翻译成英文(目标是什么意思解释)

  

发布于 2025-06-17 15:06:09
收藏
分享
海报
0 条评论
1
上一篇:精神病能彻底治愈好吗,会复发吗知乎的简单介绍 下一篇:价值观很好(价值观很正)

0 条评论

请文明发言哦~